Alıntı:
SiLence Nickli Üyeden Alıntı
Merhaba arkadaşlar, öncelikle yazdığım duanın arapça olarak yazılması gerektiğini belirtmek istiyorum. Buradan yazamadığım için latincesi ekliyorum. Bilen arkadaşlardan arapçasını eklemelerini rica ediyorum. Bu dua başlıktan da anlaşılacağı gibi iki dargın kişinin barışması veya sevgisini kazanmak için faydalıdır.
Ehatat biyel envarü min külli canibin ve heybetü mevlanalazimi bina alet. Barışılması istenen veya sevgisini kazanmak isteyen iki hasmın adları ile birlikte yukarıdaki beyit (arapça harfle) ve şın vav he he be sin re he re (bu harflerde arapça yazılacak) yazılır. Yazım işleminden sonra barışması yada sevilmesi istenen kişinin ismi söylenerek ^^Ey bu isimlerin hüddamı bu isimlerin size karşı olan hakkı ve nezdindeki hürmet ve saygısı için filanca kadının oğlu filanca kişinin kalbini bana doğru sevgi ve saygıyla (istediginiz cumleyi kurabilirsiniz burda) heyecanlandırarak çekiniz^ der ve bu nüshayı başınızın üstünde taşırsa istenilen kişinin kalbi ve hatırı Allah'ın izni ile isteyene doğru sevgi ve muhabbetle çekilip gelir.(celcelutiye)
kaynak
Arif pamuk
|
Allah razı olsun. Bu beyit nerede geçiyor?