Alıntı:
Samican Nickli Üyeden Alıntı
Hocam Kur'an'ı Kerim okumayı biliyorum biraz da harekesiz okuyabiliyorum. Benim kastettiğim direk Arapça kitaba yanlış yazılması. Mesela "ya zel celali vel ikram" ismini "ya zül celali vel ikram" şeklinde harekelemişler aşağıya latinceye de "ya zül celali vel ikram" yazmışlar. Yani bilerek yapılan bir hata var. Bu tarz bir okuma sıkıntı yaratır mı? Yoksa bazı zikirlerde olduğu gibi bilerek mi Arapça kaidelerinin dışına çıkılmış? Bu arada bu bahsettiğim kitaplar merhum İdris Çelebi'nin kitapları. Benim ruhani amellerle işim yok havass kitaplarını esmaların havassı , hacet , rızık bolluğu gibi uygulamalar için okuyorum dolayısıyla benim işim daha çok dua etmekle oluyor.
|
Tam içimden geçenleri sormuşsunuz. Havas yapacak kapasitem bilgim yok zaten. Amaç sadece dua etmek ve esmaların havası.
Sami Hocamdan cevap bekliyoruzz