Aksiyonu ben de istiyorum da emin olmadan yanlış şekilde aksiyona geçemem. Herşey açık açık yazmıyor. Erselte aleyke ya fülane keza ve keza kısmını nasıl okuyacağımız mesela. Fülan yerine kişinin ismi geliyor da keza ve keza yerine ne geliyor? Keza ve keza şu ve şu gibi bir anlama gelmiyor mu, o zaman ne istediğimizi orda arapça söylememiz gerekmiyor mu? Ama bu uygulama için arapça nasıl söyleriz? Yoksa sadece Erselte aleyke ya isim ibni/binti anne ismi şeklinde mi okuyacağız? Fil suresi kısmı da pek açık değil. Açık olmayan birşeyi tekrar tekrar okusak ne fayda. Ayrıca benim sorduklarımın bazıları yazmıyor. Bu uygulama için namazda nasıl niyet edileceği mesela. Yazmayan bir şeyi nasıl tekrar tekrar okuyayım?
|